1 00:01:40,790 --> 00:01:41,415 My jacket 2 00:02:29,873 --> 00:02:30,897 Boss, the car's here 3 00:02:35,612 --> 00:02:37,512 Mind your head 4 00:02:41,851 --> 00:02:42,613 Is the room ready? 5 00:02:42,786 --> 00:02:43,582 Yes, it's ready 6 00:02:43,620 --> 00:02:44,518 OK 7 00:02:44,554 --> 00:02:46,613 The room is all paid for 8 00:02:47,157 --> 00:02:49,489 You girl take good care of our VIP 9 00:03:20,523 --> 00:03:21,251 Over here, sir 10 00:03:37,741 --> 00:03:39,868 Roy, this is Captain Fung 11 00:03:40,877 --> 00:03:42,367 Sit, and drinks? 12 00:03:43,513 --> 00:03:44,411 Yesterday someone got his fingers 13 00:03:44,447 --> 00:03:46,142 chopped off at the nearby public toilet 14 00:03:48,251 --> 00:03:49,718 It's just one finger 15 00:03:51,221 --> 00:03:52,916 One should always pay for his food 16 00:03:55,158 --> 00:03:57,285 You're in charge, tell us who did it 17 00:03:58,495 --> 00:03:59,723 Did I say I'm involved? 18 00:04:02,799 --> 00:04:03,959 You want us to drop by everyday? 19 00:04:04,267 --> 00:04:06,132 Good! I can take a vacation then 20 00:04:06,636 --> 00:04:07,967 And you'll be doing my job for me 21 00:04:08,972 --> 00:04:12,567 I'm sure this street will be completely safe 22 00:04:16,513 --> 00:04:16,945 Roy 23 00:04:19,449 --> 00:04:20,609 Sit 24 00:04:22,619 --> 00:04:23,449 He told you to sit 25 00:04:29,426 --> 00:04:30,859 Tell them what happened 26 00:04:38,835 --> 00:04:41,030 Hey, see what they want to drink 27 00:04:41,070 --> 00:04:41,832 It's on me 28 00:04:42,705 --> 00:04:43,672 This time it's free 29 00:04:44,441 --> 00:04:44,907 Take your time 30 00:05:54,611 --> 00:05:55,305 You have nothing to do with this 31 00:05:57,313 --> 00:05:57,904 Don ' t move 32 00:06:16,866 --> 00:06:18,891 Boss, I'll cover you, go 33 00:07:45,188 --> 00:07:47,179 Frank, I'm at the Super Bowl restaurant 34 00:07:48,458 --> 00:07:49,288 Someone wants to kill me 35 00:08:54,323 --> 00:08:55,950 The word is out, someone's coming 36 00:08:56,292 --> 00:08:56,917 Leave now 37 00:08:57,593 --> 00:08:58,321 Got it 38 00:09:07,236 --> 00:09:08,760 Dinner? Where's he at? 39 00:09:09,238 --> 00:09:11,103 Tell him this is Frank 40 00:09:11,507 --> 00:09:12,337 have him call me right away 41 00:09:14,510 --> 00:09:16,034 Shit, why do things come up every time I have a cold? 42 00:09:22,752 --> 00:09:23,810 Boss--- Are you all right? 43 00:09:25,354 --> 00:09:26,412 I'm OK 44 00:09:30,693 --> 00:09:32,422 Brother, everything all right? 45 00:09:34,297 --> 00:09:34,888 You go back first 46 00:09:35,098 --> 00:09:35,792 I already called Raymond 47 00:09:36,365 --> 00:09:37,195 He'll take care of the cops 48 00:09:37,633 --> 00:09:38,861 Tell Fay to take the boss back 49 00:09:41,904 --> 00:09:45,101 What a lousy day, I was scared shitless 50 00:09:45,341 --> 00:09:46,672 Go home and rest OK 51 00:09:49,812 --> 00:09:50,403 This way 52 00:09:52,081 --> 00:09:52,877 Bring me a camera 53 00:09:54,817 --> 00:09:55,442 Go get a camera 54 00:09:58,387 --> 00:09:59,945 Shit 55 00:10:00,757 --> 00:10:01,689 Did I really ask for a camera? 56 00:10:02,792 --> 00:10:03,622 What are you standing here for? 57 00:10:03,893 --> 00:10:05,121 Waiting to have your pictures taken? 58 00:10:06,529 --> 00:10:07,393 Find me those killers 59 00:10:07,430 --> 00:10:08,294 Yes, Frank 60 00:11:10,960 --> 00:11:11,483 Talk 61 00:11:11,761 --> 00:11:12,659 No 62 00:11:14,530 --> 00:11:15,758 I don't know who did it 63 00:11:17,466 --> 00:11:18,990 I'm no a traitor 64 00:11:22,605 --> 00:11:24,266 Ko has been shot to death 65 00:11:24,774 --> 00:11:25,638 You're saying you're not involved? 66 00:11:27,476 --> 00:11:28,738 Why are you alive? 67 00:11:29,445 --> 00:11:30,537 And not even a single wound? 68 00:11:33,983 --> 00:11:35,143 I'm scared, Frank 69 00:11:36,686 --> 00:11:38,711 I really didn't betray the boss, Frank 70 00:11:40,423 --> 00:11:41,185 10 minutes 71 00:11:41,991 --> 00:11:42,923 Believe me--- Frank 72 00:11:45,928 --> 00:11:48,590 Frank, don't kill me 73 00:12:07,183 --> 00:12:08,707 If he's still alive after 10 minutes 74 00:12:08,751 --> 00:12:10,241 it means he's innocent 75 00:12:10,286 --> 00:12:10,843 Yes 76 00:12:10,887 --> 00:12:13,185 If he can't make it, then too bad for him 77 00:12:13,222 --> 00:12:13,881 Understood 78 00:12:13,923 --> 00:12:14,753 Joe, get in 79 00:12:56,065 --> 00:12:57,965 Spending millions on re-furnishing is it worth it? 80 00:12:58,234 --> 00:12:58,996 Where's your tie? 81 00:12:59,035 --> 00:12:59,899 My wife took it to the laundry 82 00:12:59,936 --> 00:13:01,130 A servant never knows his manner 83 00:13:01,170 --> 00:13:03,161 Frank 84 00:13:09,745 --> 00:13:10,302 Sister in law 85 00:13:10,680 --> 00:13:11,578 Frank 86 00:13:12,214 --> 00:13:12,680 Going out? 87 00:13:13,215 --> 00:13:14,239 Yes, I'm meeting a friend for lunch 88 00:13:14,283 --> 00:13:15,511 I'm late, I have to go 89 00:13:17,286 --> 00:13:18,378 Joe, have someone go with her 90 00:13:23,960 --> 00:13:24,324 Brother 91 00:13:30,633 --> 00:13:33,101 You're going to scare the neighbors 92 00:13:33,135 --> 00:13:34,159 with all those men outside blocking the road 93 00:13:35,137 --> 00:13:35,865 They have a problem with that? 94 00:13:36,138 --> 00:13:36,604 Frank 95 00:13:38,908 --> 00:13:39,932 I'll have them replaced by other people 96 00:13:41,644 --> 00:13:42,372 Go get Curtis 97 00:14:01,697 --> 00:14:02,857 Damn 98 00:14:03,733 --> 00:14:05,724 a haircut costs less than a hundred 99 00:14:06,302 --> 00:14:08,429 But this creative director dyed a streak 100 00:14:08,637 --> 00:14:09,763 of my hair blonde 101 00:14:10,039 --> 00:14:11,165 and charged me a thousand dollars 102 00:14:12,575 --> 00:14:13,303 Am I disturbing you? 103 00:14:13,409 --> 00:14:13,898 No 104 00:14:14,310 --> 00:14:15,072 What's the latest trend? 105 00:14:15,344 --> 00:14:16,504 Maybe you can do my hair sometime 106 00:14:16,779 --> 00:14:21,045 I saw this actress on TV who dyed her hair blonde 107 00:14:21,550 --> 00:14:24,144 It's yellow and glittery 108 00:14:24,186 --> 00:14:25,676 Iooks just like shit 109 00:14:31,794 --> 00:14:33,762 Have you heard what happened? 110 00:14:33,996 --> 00:14:34,519 Yes 111 00:14:35,231 --> 00:14:35,663 Huh? 112 00:14:35,698 --> 00:14:36,528 I heard about it 113 00:14:37,833 --> 00:14:39,460 I remember now 114 00:14:41,170 --> 00:14:42,034 the paper says 115 00:14:42,671 --> 00:14:44,298 she's a 36C 116 00:14:45,207 --> 00:14:46,674 She's really hot 117 00:14:50,646 --> 00:14:51,510 Tomorrow at 3 118 00:14:51,881 --> 00:14:53,542 Come to the office 119 00:15:05,995 --> 00:15:07,360 Please have a seat 120 00:15:07,430 --> 00:15:08,397 Thanks You're welcome 121 00:15:17,940 --> 00:15:18,964 I'm Shin 122 00:15:25,614 --> 00:15:26,638 I'm with Roy 123 00:15:37,660 --> 00:15:39,093 Please wait inside 124 00:15:39,128 --> 00:15:39,992 OK 125 00:15:40,029 --> 00:15:40,859 Curtis 126 00:15:42,798 --> 00:15:43,196 Sit 127 00:15:47,203 --> 00:15:48,727 I'm Shin, I'm with Roy 128 00:15:50,606 --> 00:15:51,265 How have you been? 129 00:15:52,074 --> 00:15:52,802 Same old, same old 130 00:15:58,981 --> 00:15:59,913 Please wait inside 131 00:16:02,017 --> 00:16:02,506 Roy 132 00:16:03,219 --> 00:16:04,345 It's OK 133 00:16:28,110 --> 00:16:29,441 Please have a seat 134 00:16:29,478 --> 00:16:30,172 Thanks 135 00:16:44,326 --> 00:16:44,985 Damn 136 00:16:45,528 --> 00:16:47,052 why can't the foreigners learn Cantonese? 137 00:16:49,198 --> 00:16:50,096 Anyone want to order out? 138 00:16:55,538 --> 00:16:56,402 40 cents 139 00:17:01,343 --> 00:17:02,469 Somehow it turned into a two million dollar profit 140 00:17:09,018 --> 00:17:10,110 Let's go, my brother's waiting 141 00:17:13,489 --> 00:17:14,183 Mr. Lung 142 00:17:15,090 --> 00:17:16,853 Thank you , Helen 143 00:17:18,427 --> 00:17:19,359 Brother, they're all here 144 00:17:25,301 --> 00:17:29,032 Mr. Lung 145 00:17:31,173 --> 00:17:33,505 Curtis, long time no see, how are you? 146 00:17:33,542 --> 00:17:36,010 Pretty good. Thank you 147 00:17:38,280 --> 00:17:38,905 Mike 148 00:17:39,114 --> 00:17:39,773 Mr. Lung, how are you? 149 00:17:40,049 --> 00:17:40,515 Thanks 150 00:17:42,318 --> 00:17:43,012 James Mr. Lung 151 00:17:43,052 --> 00:17:43,984 Thank you 152 00:17:49,024 --> 00:17:51,458 Roy, Shin 153 00:17:51,694 --> 00:17:52,388 they're very well respected 154 00:17:53,462 --> 00:17:55,089 Thank you 155 00:17:55,798 --> 00:17:56,958 Thank 156 00:17:59,168 --> 00:17:59,998 Everyone please be careful 157 00:18:15,718 --> 00:18:16,480 Mr. Lung, please take a deep breath Thanks 158 00:18:27,396 --> 00:18:28,226 Mr. Lung, is it too tight? 159 00:18:28,430 --> 00:18:29,021 It's OK 160 00:18:35,871 --> 00:18:36,929 You guys are unbelievable 161 00:18:37,206 --> 00:18:38,673 I only let for a few days 162 00:18:38,707 --> 00:18:40,299 and someone already messed up my place? 163 00:18:57,359 --> 00:18:58,121 Rat? 164 00:18:59,628 --> 00:19:00,720 I'm not scared of him 165 00:19:11,707 --> 00:19:12,765 Back? 166 00:19:13,842 --> 00:19:14,934 You want me to come back? 167 00:19:16,578 --> 00:19:17,943 Just kill him 168 00:20:01,423 --> 00:20:02,913 Add 2 pounds to the recoil spring 169 00:21:18,934 --> 00:21:19,992 So they had more people 170 00:21:20,702 --> 00:21:22,602 5 arrested and 2 wounded 171 00:21:23,639 --> 00:21:24,264 No? 172 00:21:25,340 --> 00:21:26,898 5 wounded and 2 arrested 173 00:21:28,310 --> 00:21:28,833 What? 174 00:21:29,978 --> 00:21:32,139 Damn it, you go eat shit 175 00:21:47,596 --> 00:21:48,085 Mrs. Lung 176 00:21:49,231 --> 00:21:49,788 Mrs. Lung 177 00:21:50,332 --> 00:21:50,957 Going out? 178 00:21:51,266 --> 00:21:52,756 No, I want some water 179 00:21:52,968 --> 00:21:53,559 Let me help you 180 00:21:53,869 --> 00:21:54,699 Thank you 181 00:21:54,870 --> 00:21:55,700 Hot or cold water? 182 00:21:55,737 --> 00:21:56,726 Hot water please 183 00:22:02,578 --> 00:22:03,340 Thank you 184 00:22:12,421 --> 00:22:13,319 I know you don't have one 185 00:22:14,089 --> 00:22:14,919 You said you can find anything 186 00:22:16,992 --> 00:22:18,050 and you can't find me a bullet-proof vest? 187 00:22:19,995 --> 00:22:20,723 Call me 188 00:22:25,801 --> 00:22:27,826 Hello--- Mr. Chan 189 00:22:28,303 --> 00:22:28,735 What? 190 00:22:29,071 --> 00:22:30,095 You need a room 191 00:22:31,173 --> 00:22:31,901 and 4 women? 192 00:22:32,674 --> 00:22:33,470 I'm not in the business anymore 193 00:22:34,109 --> 00:22:34,803 Bye 194 00:22:36,311 --> 00:22:39,712 I hate addressing these losers as "mister" 195 00:22:41,049 --> 00:22:42,311 Got cigarettes? 196 00:22:44,186 --> 00:22:46,086 James, Shin get the cars ready Mr. Lung is going out 197 00:22:46,255 --> 00:22:46,744 Got it 198 00:23:10,646 --> 00:23:11,374 What's up? 199 00:23:12,314 --> 00:23:13,975 What? What's up? 200 00:23:15,784 --> 00:23:16,842 Anything wrong? 201 00:23:21,924 --> 00:23:23,892 We're born to see action, not to stand here all day 202 00:23:24,359 --> 00:23:26,293 If we have to stand, we might as well become hookers 203 00:23:26,461 --> 00:23:27,894 It's better than doing night-watch here 204 00:23:32,834 --> 00:23:33,766 Go tell that to Frank 205 00:23:37,239 --> 00:23:39,298 Anyway, I hope it'll be over soon 206 00:23:52,054 --> 00:23:52,543 What's up? 207 00:23:55,023 --> 00:23:55,990 What are you talking about? 208 00:23:58,594 --> 00:23:59,856 He wants me to have a talk with him? 209 00:24:00,963 --> 00:24:03,124 Who does he think he is? 210 00:24:08,804 --> 00:24:10,066 I'm one of the 5 bodyguards 211 00:24:10,372 --> 00:24:12,897 It's a job that other kids can only dream about 212 00:24:19,581 --> 00:24:21,276 If I can make a name for myself this time 213 00:24:21,750 --> 00:24:23,342 I can brag about it in the years to come 214 00:24:32,761 --> 00:24:33,853 So how did you make a name for yourself 215 00:24:36,298 --> 00:24:38,129 Were you involved in all the big events? 216 00:24:38,433 --> 00:24:39,764 Tell me, there's a lot I need to learn 217 00:25:19,841 --> 00:25:20,364 Mr. Lung, are you all right? 218 00:25:22,444 --> 00:25:22,967 Are you all right? 219 00:25:56,178 --> 00:25:56,906 It's a rifle 220 00:25:58,413 --> 00:25:59,402 Mike, see where the sniper is 221 00:26:25,874 --> 00:26:26,499 He didn't fall for it 222 00:26:34,349 --> 00:26:35,008 I'll go 223 00:26:52,534 --> 00:26:53,023 Roy 224 00:26:53,902 --> 00:26:54,334 Start the car 225 00:27:42,551 --> 00:27:43,108 Mike 226 00:27:44,286 --> 00:27:45,378 His gun's got a scope 227 00:27:45,754 --> 00:27:47,153 You don't have the advantage from this distance 228 00:27:47,689 --> 00:27:48,280 I'll move up 229 00:28:11,279 --> 00:28:11,802 Go Shin 230 00:28:32,167 --> 00:28:32,895 Let him go 231 00:28:34,970 --> 00:28:35,732 Roy 232 00:29:10,505 --> 00:29:11,130 Get in your cars 233 00:29:17,812 --> 00:29:18,608 Where ' s Roy? 234 00:29:19,047 --> 00:29:19,911 Everyone get in 235 00:29:23,785 --> 00:29:25,218 I don't know how to drive 236 00:30:41,262 --> 00:30:41,728 Roy 237 00:30:42,030 --> 00:30:42,462 Where ' s Curtis? 238 00:30:42,897 --> 00:30:43,363 In the backyard 239 00:31:09,357 --> 00:31:11,484 I don't care. Just find him for me 240 00:31:21,870 --> 00:31:22,359 Roy 241 00:31:29,544 --> 00:31:30,101 Stop it 242 00:31:35,383 --> 00:31:37,715 Hey, are you crazy? Put the guns away 243 00:31:38,887 --> 00:31:39,683 Break it up 244 00:32:07,549 --> 00:32:08,345 James, Mike 245 00:32:08,650 --> 00:32:09,617 you guys will do the night-watch 246 00:32:49,023 --> 00:32:49,887 Good morning, Mr. Lung 247 00:32:50,258 --> 00:32:51,190 Good morning, Mr. Lung 248 00:32:52,026 --> 00:32:52,651 Mr. Lung 249 00:32:53,228 --> 00:32:54,058 Curtis went out 250 00:32:54,462 --> 00:32:55,121 Are you going out? 251 00:32:55,230 --> 00:32:56,128 I'm not going to the office today 252 00:32:56,931 --> 00:32:57,625 Are you all right? 253 00:32:59,667 --> 00:33:00,895 It still hurts a little 254 00:33:01,436 --> 00:33:02,596 I'm getting old 255 00:33:11,012 --> 00:33:11,740 Who want coffee? 256 00:33:18,653 --> 00:33:19,483 Milk tea? 257 00:33:23,825 --> 00:33:24,553 Ovaltine? 258 00:33:33,001 --> 00:33:33,763 What? 259 00:33:34,702 --> 00:33:35,361 Make yourself at home 260 00:33:45,513 --> 00:33:47,242 If I was killed last night 261 00:33:48,283 --> 00:33:49,443 It's just my bad luck 262 00:33:51,886 --> 00:33:52,784 you guys are not responsible 263 00:33:55,790 --> 00:33:56,848 For someone in my position 264 00:33:58,293 --> 00:33:59,851 you have to be ready for a lot of things 265 00:34:05,533 --> 00:34:06,500 Who doesn't take sugar? 266 00:34:45,440 --> 00:34:46,031 Curtis 267 00:34:46,074 --> 00:34:46,972 This way 268 00:34:55,984 --> 00:34:56,609 Rat 269 00:34:59,420 --> 00:35:00,182 Who is this? 270 00:35:02,690 --> 00:35:03,452 Curtis 271 00:35:05,827 --> 00:35:06,555 What do you want? 272 00:35:14,335 --> 00:35:16,030 Stay away from Roy's bar 273 00:35:16,571 --> 00:35:17,128 Why? 274 00:35:18,172 --> 00:35:18,797 Just leave it alone 275 00:35:19,007 --> 00:35:19,701 Shit 276 00:35:37,358 --> 00:35:38,120 That's my boss 277 00:36:35,616 --> 00:36:36,605 Roy, what a coincidence 278 00:36:36,851 --> 00:36:38,250 So you left your street to become a driver? 279 00:36:39,187 --> 00:36:40,415 About Rat's death, good for you 280 00:36:40,555 --> 00:36:41,647 Someone did you a favor 281 00:36:42,156 --> 00:36:43,987 Lately your street has been a lot more quiet 282 00:36:44,192 --> 00:36:46,251 I know you're busy so I go to your bar everyday 283 00:36:46,427 --> 00:36:47,655 It's like a daily routine 284 00:36:48,429 --> 00:36:50,226 Rat is out of the picture now 285 00:36:50,431 --> 00:36:51,728 And I'm not scared of cats or dogs 286 00:36:52,033 --> 00:36:54,126 Visit your place sometime I'll buy you a drink 287 00:36:55,837 --> 00:36:56,599 Bye Roy 288 00:37:06,114 --> 00:37:09,015 Shin, listen--- Iisten to me 289 00:37:12,120 --> 00:37:16,318 From now on you go pick up Mrs. Lung It'll be your job 290 00:37:25,133 --> 00:37:26,259 Who did Curtis work for? 291 00:37:26,567 --> 00:37:27,056 Mr. Lung 292 00:37:27,668 --> 00:37:28,965 Why is his name Curtis? He looks funny 293 00:37:29,604 --> 00:37:30,866 Don't judge him by his looks 294 00:37:31,139 --> 00:37:33,164 He had a formidable reputation around Tsim Sha Tsui 295 00:37:33,574 --> 00:37:34,563 You mess with him and you're dead 296 00:37:35,843 --> 00:37:37,538 You serious? Go ask around 297 00:37:37,678 --> 00:37:38,610 People call him The lce 298 00:37:42,984 --> 00:37:43,678 Curtis Hey 299 00:37:49,424 --> 00:37:50,686 Thanks 300 00:37:50,925 --> 00:37:51,357 Roy 301 00:37:54,729 --> 00:37:55,388 Thank you 302 00:37:56,464 --> 00:37:56,930 Thank you 303 00:37:57,832 --> 00:37:58,389 You're welcome 304 00:38:00,668 --> 00:38:01,396 How did you kill him? 305 00:38:03,304 --> 00:38:03,998 You did it alone? 306 00:38:07,041 --> 00:38:07,769 It's none of your business 307 00:38:13,181 --> 00:38:13,738 Thank you 308 00:38:21,722 --> 00:38:22,711 What matter is that Mr. Lung is safe 309 00:38:24,592 --> 00:38:25,388 Feeling better now? 310 00:38:26,661 --> 00:38:28,094 Who wants to kill Mr. Lung? 311 00:38:31,532 --> 00:38:32,624 Just focus on our job 312 00:38:38,606 --> 00:38:39,937 How long do you think we have to do this job? 313 00:38:43,411 --> 00:38:44,105 How do I know? 314 00:38:45,913 --> 00:38:47,881 You busy? lf you are, then leave 315 00:38:48,549 --> 00:38:51,074 I'm OK, I can do this for another 8 or 10 years 316 00:38:57,925 --> 00:38:58,857 Is there another cigarette? 317 00:39:05,333 --> 00:39:07,528 Mr. Lung, you've been in trouble lately 318 00:39:07,568 --> 00:39:08,865 You're not around to call the shots 319 00:39:09,337 --> 00:39:10,770 All the business came to a halt 320 00:39:10,805 --> 00:39:12,067 how can we go on? 321 00:39:12,540 --> 00:39:14,201 We can't let this continue 322 00:39:14,542 --> 00:39:16,169 We need business 323 00:39:16,611 --> 00:39:19,102 But we don't have anyone in charge now 324 00:39:19,413 --> 00:39:20,971 And we don't know who's trying to kill Mr. Lung 325 00:39:21,315 --> 00:39:23,306 Mr. Lung, you're the boss 326 00:39:23,818 --> 00:39:25,683 Mr. Lung, you should give us some assurance 327 00:39:25,720 --> 00:39:27,278 Something like this happens periodically 328 00:39:27,321 --> 00:39:28,845 How will outsiders look at us? 329 00:39:29,023 --> 00:39:30,183 How will our men look at us? 330 00:39:33,194 --> 00:39:34,388 Frank is looking into it 331 00:39:35,363 --> 00:39:37,661 Everyone knows I'm the boss 332 00:39:38,299 --> 00:39:40,290 If you have any good ideas 333 00:39:40,334 --> 00:39:41,323 then tell me 334 00:39:41,869 --> 00:39:43,860 You're the boss, it's your call. 335 00:39:46,340 --> 00:39:48,808 Mr. Lung, we'll go first 336 00:39:56,117 --> 00:39:57,084 Super Bowl--- 337 00:39:58,252 --> 00:40:00,652 is not doing well 338 00:40:01,455 --> 00:40:04,390 I want to take back my shares for another use 339 00:40:04,659 --> 00:40:05,318 Uncle 340 00:40:06,027 --> 00:40:07,426 You don't have many shares left 341 00:40:08,696 --> 00:40:09,924 Then forget it 342 00:40:10,631 --> 00:40:11,359 How much do you need? 343 00:40:11,699 --> 00:40:12,393 20 million 344 00:40:13,768 --> 00:40:14,826 I'll give it to you tomorrow morning 345 00:40:15,236 --> 00:40:16,225 Thank you 346 00:40:20,608 --> 00:40:21,199 Uncle 347 00:40:21,842 --> 00:40:22,900 don't go to Macau so often 348 00:40:23,678 --> 00:40:24,940 OK 349 00:45:01,822 --> 00:45:02,584 James 350 00:47:07,414 --> 00:47:07,846 What happened? 351 00:47:08,515 --> 00:47:09,447 the care broke down 352 00:47:11,352 --> 00:47:12,410 I could reach you on your cell phone 353 00:47:12,987 --> 00:47:14,887 The phone battery is dead 354 00:47:22,529 --> 00:47:24,292 I spent an hour and still couldn't fix the car 355 00:47:24,765 --> 00:47:25,595 The spark plug is wet 356 00:47:29,670 --> 00:47:31,433 Go take a shower 357 00:48:08,075 --> 00:48:10,009 Helen, this is the file you need 358 00:48:10,044 --> 00:48:11,375 Thanks 359 00:49:00,160 --> 00:49:01,627 Helen, I'm leaving for the day 360 00:49:01,662 --> 00:49:02,720 Yes, Mr. Lung 361 00:49:14,441 --> 00:49:15,840 The old men didn't say much 362 00:49:16,243 --> 00:49:17,801 It was only that bowtie bastard who can't shut up 363 00:49:18,112 --> 00:49:18,874 I'm looking into him 364 00:49:19,179 --> 00:49:20,373 he's suspicious 365 00:49:21,081 --> 00:49:21,740 Let's not talk here 366 00:49:23,383 --> 00:49:24,645 Manchester United has had a bad season 367 00:49:24,952 --> 00:49:25,611 Should bet on them? 368 00:49:26,553 --> 00:49:28,282 I bet 5 million dollars, half of it is your money 369 00:49:54,715 --> 00:49:55,943 Frank, got any money? 370 00:49:57,084 --> 00:49:58,073 Do you have any money with you? 371 00:49:59,586 --> 00:50:00,416 I always carry enough with me 372 00:50:01,155 --> 00:50:01,746 Give me some 373 00:50:06,226 --> 00:50:06,783 James 374 00:50:08,395 --> 00:50:08,986 Understood 375 00:50:10,430 --> 00:50:11,863 It's hared to believe he didn't die 376 00:50:17,371 --> 00:50:18,099 This is from Mr. Lung 377 00:50:38,559 --> 00:50:39,048 Curtis 378 00:50:39,927 --> 00:50:40,552 Remember me? 379 00:50:41,361 --> 00:50:43,261 I'm Hoi, long time no see 380 00:50:45,232 --> 00:50:45,664 Am I disturbing you? 381 00:50:46,466 --> 00:50:47,899 Looks like you're doing well 382 00:50:48,068 --> 00:50:50,195 Call me if there are any good jobs I just got out of prison 383 00:50:55,309 --> 00:50:57,641 OK, this is my number 384 00:50:57,678 --> 00:50:58,645 Remember to call me 385 00:50:59,980 --> 00:51:01,174 Look out, boss 386 00:57:13,486 --> 00:57:14,544 Where are you shot 387 00:57:15,055 --> 00:57:16,181 Can't you see the bullet yourself? 388 00:57:16,756 --> 00:57:17,950 Thank God I got my bullet-proof vest in time 389 00:57:18,592 --> 00:57:19,490 But it still hurts 390 00:58:13,179 --> 00:58:15,409 Frank, I got it 391 00:58:16,349 --> 00:58:17,008 Got it 392 00:58:18,451 --> 00:58:20,112 OK, I understand 393 00:58:23,857 --> 00:58:24,949 So it's Fat Cheung 394 00:58:26,793 --> 00:58:28,021 How many men are left? 395 00:58:29,262 --> 00:58:29,921 Wait for my call 396 00:58:35,402 --> 00:58:36,198 He'll call me 397 00:58:44,177 --> 00:58:45,610 We have to act now 398 00:58:46,813 --> 00:58:48,405 If that bastard gets the word and escapes 399 00:58:48,548 --> 00:58:49,378 How will we find him? 400 00:58:51,551 --> 00:58:52,916 Bring him over here 401 00:58:55,622 --> 00:58:56,554 What if he refuses to come? 402 00:59:06,666 --> 00:59:09,430 You eat too much 403 00:59:10,003 --> 00:59:10,935 You should be careful 404 00:59:12,072 --> 00:59:13,300 Go see a doctor 405 00:59:14,274 --> 00:59:16,139 Have your blood pressure and cholesterol level checked 406 00:59:17,577 --> 00:59:18,407 Loose some weight 407 00:59:27,854 --> 00:59:28,946 My brother wants to see you 408 00:59:33,426 --> 00:59:34,358 Finish your food first 409 00:59:39,666 --> 00:59:44,228 There was a time when I had to rise my life just for a good meal 410 00:59:44,704 --> 00:59:46,968 I admit I plotted the hits 411 00:59:47,207 --> 00:59:48,538 I lost 412 00:59:48,575 --> 00:59:50,065 I accept my fate 413 00:59:50,343 --> 00:59:51,332 Go talk to my brother 414 00:59:53,813 --> 00:59:55,747 I'm an old man 415 00:59:56,049 --> 00:59:58,108 I'm tried to always having to serve some else 416 00:59:58,518 --> 01:00:00,042 Take my life if you want it 417 01:00:01,688 --> 01:00:03,986 Your father came from Shan ton to Hong Kong 418 01:00:04,791 --> 01:00:08,488 We roamed about to take a living 419 01:00:09,062 --> 01:00:13,692 We started with nothing, but we became an organization 420 01:00:14,400 --> 01:00:17,062 We all put our heats into it 421 01:00:17,103 --> 01:00:18,900 But there's one thing I don't understand 422 01:00:19,139 --> 01:00:21,039 Can you tell me--- 423 01:00:21,074 --> 01:00:23,372 How come it's your family in charge of the organization now? 424 01:01:54,133 --> 01:01:56,294 Finish the job before you leave 425 01:01:56,336 --> 01:01:58,133 So people know we mean business 426 01:01:58,271 --> 01:01:58,896 Understood 427 01:02:00,607 --> 01:02:01,301 Let's move 428 01:02:29,802 --> 01:02:32,134 Enjoy the food, Curtis, I'll go get the shark fins 429 01:02:32,171 --> 01:02:32,694 Sorry for the trouble 430 01:02:32,739 --> 01:02:33,535 Don't mention it 431 01:02:35,174 --> 01:02:36,698 I thought I was going to do this job for 8 or 10 years 432 01:02:36,743 --> 01:02:38,108 But the moment we struck back 433 01:02:38,144 --> 01:02:39,236 They just fell apart quickly 434 01:02:39,279 --> 01:02:40,906 Now, I'm already missing the actions 435 01:02:41,748 --> 01:02:42,214 Farewell 436 01:02:42,548 --> 01:02:44,812 If the 5 of us are such a great team 437 01:02:45,084 --> 01:02:46,779 We should get together and make some money 438 01:02:46,953 --> 01:02:47,476 Sure 439 01:02:47,754 --> 01:02:49,221 I'm going to work for Roy 440 01:02:49,722 --> 01:02:51,587 Don't count me in, I still prefer cutting hair 441 01:02:51,858 --> 01:02:52,290 James? 442 01:02:52,825 --> 01:02:54,087 Friendship forever 443 01:02:54,394 --> 01:02:54,883 Sure 444 01:02:59,465 --> 01:03:00,056 Curtis 445 01:03:12,845 --> 01:03:13,641 My brother wants you guys to take this 446 01:03:15,148 --> 01:03:15,580 Thank you 447 01:03:16,649 --> 01:03:17,877 I want to say good-bye to Mr. Lung 448 01:03:18,051 --> 01:03:18,915 Don't disturb him 449 01:03:23,523 --> 01:03:25,218 In the old days when we finished a job 450 01:03:25,892 --> 01:03:29,384 all we did was go out dancing and got massages 451 01:03:31,230 --> 01:03:32,891 There was this crazy old man 452 01:03:33,099 --> 01:03:33,895 But he's already dead 453 01:03:34,600 --> 01:03:36,067 He gave everyone a bag of cocaine after each job 454 01:03:36,569 --> 01:03:37,627 What do I need that for? Shit 455 01:03:41,607 --> 01:03:42,767 These days--- 456 01:03:44,110 --> 01:03:45,202 The organization treats everyone impartially 457 01:03:49,816 --> 01:03:50,840 My brother doesn't know about this 458 01:03:52,919 --> 01:03:53,943 It's only between the two of us 459 01:04:09,869 --> 01:04:10,597 What? 460 01:04:13,940 --> 01:04:14,804 My sister-in-law 461 01:04:18,878 --> 01:04:20,277 She had an affair with Shin 462 01:04:22,115 --> 01:04:22,877 Who told you that? 463 01:04:24,884 --> 01:04:25,646 Go ask him 464 01:04:32,959 --> 01:04:33,755 What if he says it's true? 465 01:04:36,863 --> 01:04:37,989 I'll take care of it 466 01:04:38,398 --> 01:04:39,865 That means I won't see him again 467 01:04:41,334 --> 01:04:42,096 Sure 468 01:05:07,727 --> 01:05:08,193 Curtis 469 01:05:09,562 --> 01:05:10,256 These are for you guys 470 01:05:12,465 --> 01:05:13,397 Can you get me a gun before 10 471 01:05:14,167 --> 01:05:14,826 Anything in particular? 472 01:05:15,501 --> 01:05:16,126 Just the usual 473 01:05:17,236 --> 01:05:18,294 Don't forget, before 10 474 01:05:19,572 --> 01:05:20,300 Let me borrow your phone 475 01:05:21,207 --> 01:05:21,696 Wait for me outside 476 01:05:34,387 --> 01:05:36,855 Shin, this is Curtis 477 01:05:37,557 --> 01:05:38,922 Got time? Let's meet up 478 01:05:42,595 --> 01:05:43,425 I'll pick you up after work--- 479 01:05:44,764 --> 01:05:45,492 OK 480 01:06:24,737 --> 01:06:26,398 Hello, who are you? 481 01:06:26,606 --> 01:06:28,301 Who are you? 482 01:06:29,108 --> 01:06:29,631 Shin? 483 01:06:30,576 --> 01:06:31,167 Who is this? 484 01:06:31,677 --> 01:06:32,336 This is James 485 01:06:33,179 --> 01:06:33,736 Wrong number 486 01:07:04,443 --> 01:07:06,070 Hello 487 01:07:08,281 --> 01:07:08,872 James--- 488 01:07:10,583 --> 01:07:11,208 Yeah? 489 01:07:12,885 --> 01:07:14,147 Slow down 490 01:07:15,454 --> 01:07:15,943 What? 491 01:07:19,125 --> 01:07:19,853 What happened? 492 01:07:22,094 --> 01:07:23,652 Do you know what happened? 493 01:07:26,933 --> 01:07:27,900 Yes 494 01:07:31,737 --> 01:07:32,260 Mike 495 01:07:33,272 --> 01:07:34,432 Let's find Curtis 496 01:07:53,693 --> 01:07:54,523 Did you drive Mrs. Lung to places? Did you? 497 01:07:54,560 --> 01:07:56,289 I did 498 01:07:57,930 --> 01:07:59,591 Did she seduce you? Did she? 499 01:08:01,067 --> 01:08:02,125 She tried to seduce me 500 01:08:06,372 --> 01:08:06,929 Curtis 501 01:08:09,041 --> 01:08:10,508 Shin is with me 502 01:08:11,010 --> 01:08:12,568 He's young and inexperienced 503 01:08:12,778 --> 01:08:13,767 We're all good friends 504 01:08:13,813 --> 01:08:15,508 I'm just doing my job 505 01:08:16,249 --> 01:08:17,147 I have to protect him 506 01:08:21,053 --> 01:08:23,214 You have to finish the job, right? 507 01:08:26,826 --> 01:08:28,088 I know people call you The lce 508 01:08:28,594 --> 01:08:29,891 but do you have to be that cold-hearted? 509 01:08:31,864 --> 01:08:33,195 If you use your gun, I'll use mine too 510 01:08:35,234 --> 01:08:36,360 I'll protect him 511 01:08:38,004 --> 01:08:38,868 Don't touch him 512 01:09:20,212 --> 01:09:20,803 Roy 513 01:09:23,182 --> 01:09:24,513 Did you have an affair with Mrs. Lung? 514 01:09:24,884 --> 01:09:26,215 Did you? 515 01:09:29,689 --> 01:09:31,589 Now Frank wants Curtis to kill you 516 01:09:43,903 --> 01:09:45,268 Make sure he gets on the boat tonight 517 01:09:47,807 --> 01:09:49,240 What's the matter with you? 518 01:09:50,843 --> 01:09:51,673 Take it 519 01:10:34,387 --> 01:10:35,649 What's your plan when you get to Taiwan 520 01:10:40,393 --> 01:10:41,189 I've never been there 521 01:10:44,430 --> 01:10:45,397 I'm afraid to fly 522 01:10:46,899 --> 01:10:47,627 I've never be there either 523 01:10:51,437 --> 01:10:53,769 I didn't expect the first thing to do for 524 01:10:53,806 --> 01:10:54,932 Roy would be getting you out of HK 525 01:10:58,544 --> 01:10:59,203 Thanks 526 01:11:00,546 --> 01:11:01,410 Roy is a good boss 527 01:11:01,781 --> 01:11:02,748 You're with the right man 528 01:11:05,751 --> 01:11:06,513 The boat's here 529 01:11:20,733 --> 01:11:21,563 Maybe we'll meet again 530 01:11:54,433 --> 01:11:55,058 Shin 531 01:11:57,870 --> 01:11:59,770 If you leave, Curtis will have to take the wrap 532 01:12:00,139 --> 01:12:01,504 Because Roy protected you, Frank will deal with him 533 01:12:02,575 --> 01:12:04,008 James and I will also be in a lot of trouble 534 01:12:05,211 --> 01:12:06,803 It's you, or the 4 of us 535 01:12:55,628 --> 01:12:56,060 James 536 01:12:57,897 --> 01:12:58,829 is the gun ready? 537 01:12:59,698 --> 01:13:00,357 I gave it to him 538 01:13:01,100 --> 01:13:01,657 It's black 539 01:13:04,970 --> 01:13:05,436 It's all set 540 01:13:56,121 --> 01:13:56,678 Curtis 541 01:13:56,722 --> 01:13:57,689 They're here 542 01:14:07,866 --> 01:14:08,628 Sit, Curtis 543 01:14:26,819 --> 01:14:27,581 Can you let him go? 544 01:14:30,656 --> 01:14:31,486 Joe is outside 545 01:14:35,794 --> 01:14:38,388 Then let's enjoy this meal 546 01:14:39,965 --> 01:14:41,592 You can say it's a farewell dinner 547 01:14:47,172 --> 01:14:47,536 Sure 548 01:15:06,692 --> 01:15:07,283 Eat 549 01:15:32,584 --> 01:15:33,175 Curtis 550 01:15:36,488 --> 01:15:37,819 Let me talk to Mr. Lung 551 01:15:39,925 --> 01:15:40,823 I'll be back before 3 552 01:15:45,164 --> 01:15:46,290 OK, before 3 553 01:16:15,094 --> 01:16:15,617 Mr. Lung 554 01:16:16,695 --> 01:16:17,684 Shin didn't mean it 555 01:16:21,233 --> 01:16:22,962 Mr. Lung 556 01:16:24,103 --> 01:16:25,195 you can't blame it all on Shin 557 01:16:26,171 --> 01:16:26,967 Your wife 558 01:16:30,075 --> 01:16:30,632 Mr. Lung 559 01:16:31,243 --> 01:16:33,837 give me face, I guarantee you he won't do it again 560 01:16:51,363 --> 01:16:51,795 Mr. Lung 561 01:16:53,065 --> 01:16:54,089 please let Shin go 562 01:16:55,968 --> 01:16:57,697 He's just a kid, he knows he's wrong 563 01:16:58,670 --> 01:17:00,638 Just cut his hand off and spare his life 564 01:17:01,640 --> 01:17:02,470 You're a generous man 565 01:17:24,163 --> 01:17:24,652 I'm here to see Mr. Lung 566 01:17:28,500 --> 01:17:28,966 Mrs. Lung 567 01:19:04,763 --> 01:19:05,252 Time's up 568 01:19:14,039 --> 01:19:14,698 How did it go? 569 01:19:17,409 --> 01:19:19,001 James, don't make it difficult for me 570 01:19:19,444 --> 01:19:20,502 Roy, don't shoot 571 01:19:32,224 --> 01:19:32,815 Mrs. Lung 572 01:19:33,725 --> 01:19:34,282 is dead 573 01:20:07,392 --> 01:20:08,017 Thank you 574 01:20:29,781 --> 01:20:30,679 Take care of it for me 575 01:20:30,816 --> 01:20:31,441 Sure thing 576 01:20:56,775 --> 01:20:57,264 James


community