1
00:01:40,790 --> 00:01:41,415
My jacket
2
00:02:29,873 --> 00:02:30,897
Boss, the car's here
3
00:02:35,612 --> 00:02:37,512
Mind your head
4
00:02:41,851 --> 00:02:42,613
Is the room ready?
5
00:02:42,786 --> 00:02:43,582
Yes, it's ready
6
00:02:43,620 --> 00:02:44,518
OK
7
00:02:44,554 --> 00:02:46,613
The room is all paid for
8
00:02:47,157 --> 00:02:49,489
You girl take good care of our VIP
9
00:03:20,523 --> 00:03:21,251
Over here, sir
10
00:03:37,741 --> 00:03:39,868
Roy, this is Captain Fung
11
00:03:40,877 --> 00:03:42,367
Sit, and drinks?
12
00:03:43,513 --> 00:03:44,411
Yesterday someone got his fingers
13
00:03:44,447 --> 00:03:46,142
chopped off at the nearby public toilet
14
00:03:48,251 --> 00:03:49,718
It's just one finger
15
00:03:51,221 --> 00:03:52,916
One should always pay for his food
16
00:03:55,158 --> 00:03:57,285
You're in charge, tell us who did it
17
00:03:58,495 --> 00:03:59,723
Did I say I'm involved?
18
00:04:02,799 --> 00:04:03,959
You want us to drop by everyday?
19
00:04:04,267 --> 00:04:06,132
Good! I can take a vacation then
20
00:04:06,636 --> 00:04:07,967
And you'll be doing my job for me
21
00:04:08,972 --> 00:04:12,567
I'm sure this street will be completely
safe
22
00:04:16,513 --> 00:04:16,945
Roy
23
00:04:19,449 --> 00:04:20,609
Sit
24
00:04:22,619 --> 00:04:23,449
He told you to sit
25
00:04:29,426 --> 00:04:30,859
Tell them what happened
26
00:04:38,835 --> 00:04:41,030
Hey, see what they want to drink
27
00:04:41,070 --> 00:04:41,832
It's on me
28
00:04:42,705 --> 00:04:43,672
This time it's free
29
00:04:44,441 --> 00:04:44,907
Take your time
30
00:05:54,611 --> 00:05:55,305
You have nothing to do with this
31
00:05:57,313 --> 00:05:57,904
Don ' t move
32
00:06:16,866 --> 00:06:18,891
Boss, I'll cover you, go
33
00:07:45,188 --> 00:07:47,179
Frank, I'm at the Super Bowl restaurant
34
00:07:48,458 --> 00:07:49,288
Someone wants to kill me
35
00:08:54,323 --> 00:08:55,950
The word is out, someone's coming
36
00:08:56,292 --> 00:08:56,917
Leave now
37
00:08:57,593 --> 00:08:58,321
Got it
38
00:09:07,236 --> 00:09:08,760
Dinner? Where's he at?
39
00:09:09,238 --> 00:09:11,103
Tell him this is Frank
40
00:09:11,507 --> 00:09:12,337
have him call me right away
41
00:09:14,510 --> 00:09:16,034
Shit, why do things come up every time
I have a cold?
42
00:09:22,752 --> 00:09:23,810
Boss--- Are you all right?
43
00:09:25,354 --> 00:09:26,412
I'm OK
44
00:09:30,693 --> 00:09:32,422
Brother, everything all right?
45
00:09:34,297 --> 00:09:34,888
You go back first
46
00:09:35,098 --> 00:09:35,792
I already called Raymond
47
00:09:36,365 --> 00:09:37,195
He'll take care of the cops
48
00:09:37,633 --> 00:09:38,861
Tell Fay to take the boss back
49
00:09:41,904 --> 00:09:45,101
What a lousy day, I was scared shitless
50
00:09:45,341 --> 00:09:46,672
Go home and rest
OK
51
00:09:49,812 --> 00:09:50,403
This way
52
00:09:52,081 --> 00:09:52,877
Bring me a camera
53
00:09:54,817 --> 00:09:55,442
Go get a camera
54
00:09:58,387 --> 00:09:59,945
Shit
55
00:10:00,757 --> 00:10:01,689
Did I really ask for a camera?
56
00:10:02,792 --> 00:10:03,622
What are you standing here for?
57
00:10:03,893 --> 00:10:05,121
Waiting to have your pictures taken?
58
00:10:06,529 --> 00:10:07,393
Find me those killers
59
00:10:07,430 --> 00:10:08,294
Yes, Frank
60
00:11:10,960 --> 00:11:11,483
Talk
61
00:11:11,761 --> 00:11:12,659
No
62
00:11:14,530 --> 00:11:15,758
I don't know who did it
63
00:11:17,466 --> 00:11:18,990
I'm no a traitor
64
00:11:22,605 --> 00:11:24,266
Ko has been shot to death
65
00:11:24,774 --> 00:11:25,638
You're saying you're not involved?
66
00:11:27,476 --> 00:11:28,738
Why are you alive?
67
00:11:29,445 --> 00:11:30,537
And not even a single wound?
68
00:11:33,983 --> 00:11:35,143
I'm scared, Frank
69
00:11:36,686 --> 00:11:38,711
I really didn't betray the boss, Frank
70
00:11:40,423 --> 00:11:41,185
10 minutes
71
00:11:41,991 --> 00:11:42,923
Believe me--- Frank
72
00:11:45,928 --> 00:11:48,590
Frank, don't kill me
73
00:12:07,183 --> 00:12:08,707
If he's still alive after 10 minutes
74
00:12:08,751 --> 00:12:10,241
it means he's innocent
75
00:12:10,286 --> 00:12:10,843
Yes
76
00:12:10,887 --> 00:12:13,185
If he can't make it, then too bad for him
77
00:12:13,222 --> 00:12:13,881
Understood
78
00:12:13,923 --> 00:12:14,753
Joe, get in
79
00:12:56,065 --> 00:12:57,965
Spending millions on re-furnishing
is it worth it?
80
00:12:58,234 --> 00:12:58,996
Where's your tie?
81
00:12:59,035 --> 00:12:59,899
My wife took it to the laundry
82
00:12:59,936 --> 00:13:01,130
A servant never knows his manner
83
00:13:01,170 --> 00:13:03,161
Frank
84
00:13:09,745 --> 00:13:10,302
Sister in law
85
00:13:10,680 --> 00:13:11,578
Frank
86
00:13:12,214 --> 00:13:12,680
Going out?
87
00:13:13,215 --> 00:13:14,239
Yes, I'm meeting a friend for lunch
88
00:13:14,283 --> 00:13:15,511
I'm late, I have to go
89
00:13:17,286 --> 00:13:18,378
Joe, have someone go with her
90
00:13:23,960 --> 00:13:24,324
Brother
91
00:13:30,633 --> 00:13:33,101
You're going to scare the neighbors
92
00:13:33,135 --> 00:13:34,159
with all those men outside blocking the
road
93
00:13:35,137 --> 00:13:35,865
They have a problem with that?
94
00:13:36,138 --> 00:13:36,604
Frank
95
00:13:38,908 --> 00:13:39,932
I'll have them replaced by other people
96
00:13:41,644 --> 00:13:42,372
Go get Curtis
97
00:14:01,697 --> 00:14:02,857
Damn
98
00:14:03,733 --> 00:14:05,724
a haircut costs less than a hundred
99
00:14:06,302 --> 00:14:08,429
But this creative director dyed a streak
100
00:14:08,637 --> 00:14:09,763
of my hair blonde
101
00:14:10,039 --> 00:14:11,165
and charged me a thousand dollars
102
00:14:12,575 --> 00:14:13,303
Am I disturbing you?
103
00:14:13,409 --> 00:14:13,898
No
104
00:14:14,310 --> 00:14:15,072
What's the latest trend?
105
00:14:15,344 --> 00:14:16,504
Maybe you can do my hair sometime
106
00:14:16,779 --> 00:14:21,045
I saw this actress on TV who dyed her
hair blonde
107
00:14:21,550 --> 00:14:24,144
It's yellow and glittery
108
00:14:24,186 --> 00:14:25,676
Iooks just like shit
109
00:14:31,794 --> 00:14:33,762
Have you heard what happened?
110
00:14:33,996 --> 00:14:34,519
Yes
111
00:14:35,231 --> 00:14:35,663
Huh?
112
00:14:35,698 --> 00:14:36,528
I heard about it
113
00:14:37,833 --> 00:14:39,460
I remember now
114
00:14:41,170 --> 00:14:42,034
the paper says
115
00:14:42,671 --> 00:14:44,298
she's a 36C
116
00:14:45,207 --> 00:14:46,674
She's really hot
117
00:14:50,646 --> 00:14:51,510
Tomorrow at 3
118
00:14:51,881 --> 00:14:53,542
Come to the office
119
00:15:05,995 --> 00:15:07,360
Please have a seat
120
00:15:07,430 --> 00:15:08,397
Thanks
You're welcome
121
00:15:17,940 --> 00:15:18,964
I'm Shin
122
00:15:25,614 --> 00:15:26,638
I'm with Roy
123
00:15:37,660 --> 00:15:39,093
Please wait inside
124
00:15:39,128 --> 00:15:39,992
OK
125
00:15:40,029 --> 00:15:40,859
Curtis
126
00:15:42,798 --> 00:15:43,196
Sit
127
00:15:47,203 --> 00:15:48,727
I'm Shin, I'm with Roy
128
00:15:50,606 --> 00:15:51,265
How have you been?
129
00:15:52,074 --> 00:15:52,802
Same old, same old
130
00:15:58,981 --> 00:15:59,913
Please wait inside
131
00:16:02,017 --> 00:16:02,506
Roy
132
00:16:03,219 --> 00:16:04,345
It's OK
133
00:16:28,110 --> 00:16:29,441
Please have a seat
134
00:16:29,478 --> 00:16:30,172
Thanks
135
00:16:44,326 --> 00:16:44,985
Damn
136
00:16:45,528 --> 00:16:47,052
why can't the foreigners learn Cantonese?
137
00:16:49,198 --> 00:16:50,096
Anyone want to order out?
138
00:16:55,538 --> 00:16:56,402
40 cents
139
00:17:01,343 --> 00:17:02,469
Somehow it turned into a two million
dollar profit
140
00:17:09,018 --> 00:17:10,110
Let's go, my brother's waiting
141
00:17:13,489 --> 00:17:14,183
Mr. Lung
142
00:17:15,090 --> 00:17:16,853
Thank you , Helen
143
00:17:18,427 --> 00:17:19,359
Brother, they're all here
144
00:17:25,301 --> 00:17:29,032
Mr. Lung
145
00:17:31,173 --> 00:17:33,505
Curtis, long time no see, how are you?
146
00:17:33,542 --> 00:17:36,010
Pretty good. Thank you
147
00:17:38,280 --> 00:17:38,905
Mike
148
00:17:39,114 --> 00:17:39,773
Mr. Lung, how are you?
149
00:17:40,049 --> 00:17:40,515
Thanks
150
00:17:42,318 --> 00:17:43,012
James
Mr. Lung
151
00:17:43,052 --> 00:17:43,984
Thank you
152
00:17:49,024 --> 00:17:51,458
Roy, Shin
153
00:17:51,694 --> 00:17:52,388
they're very well respected
154
00:17:53,462 --> 00:17:55,089
Thank you
155
00:17:55,798 --> 00:17:56,958
Thank
156
00:17:59,168 --> 00:17:59,998
Everyone please be careful
157
00:18:15,718 --> 00:18:16,480
Mr. Lung, please take a deep breath
Thanks
158
00:18:27,396 --> 00:18:28,226
Mr. Lung, is it too tight?
159
00:18:28,430 --> 00:18:29,021
It's OK
160
00:18:35,871 --> 00:18:36,929
You guys are unbelievable
161
00:18:37,206 --> 00:18:38,673
I only let for a few days
162
00:18:38,707 --> 00:18:40,299
and someone already messed up my
place?
163
00:18:57,359 --> 00:18:58,121
Rat?
164
00:18:59,628 --> 00:19:00,720
I'm not scared of him
165
00:19:11,707 --> 00:19:12,765
Back?
166
00:19:13,842 --> 00:19:14,934
You want me to come back?
167
00:19:16,578 --> 00:19:17,943
Just kill him
168
00:20:01,423 --> 00:20:02,913
Add 2 pounds to the recoil spring
169
00:21:18,934 --> 00:21:19,992
So they had more people
170
00:21:20,702 --> 00:21:22,602
5 arrested and 2 wounded
171
00:21:23,639 --> 00:21:24,264
No?
172
00:21:25,340 --> 00:21:26,898
5 wounded and 2 arrested
173
00:21:28,310 --> 00:21:28,833
What?
174
00:21:29,978 --> 00:21:32,139
Damn it, you go eat shit
175
00:21:47,596 --> 00:21:48,085
Mrs. Lung
176
00:21:49,231 --> 00:21:49,788
Mrs. Lung
177
00:21:50,332 --> 00:21:50,957
Going out?
178
00:21:51,266 --> 00:21:52,756
No, I want some water
179
00:21:52,968 --> 00:21:53,559
Let me help you
180
00:21:53,869 --> 00:21:54,699
Thank you
181
00:21:54,870 --> 00:21:55,700
Hot or cold water?
182
00:21:55,737 --> 00:21:56,726
Hot water please
183
00:22:02,578 --> 00:22:03,340
Thank you
184
00:22:12,421 --> 00:22:13,319
I know you don't have one
185
00:22:14,089 --> 00:22:14,919
You said you can find anything
186
00:22:16,992 --> 00:22:18,050
and you can't find me a bullet-proof vest?
187
00:22:19,995 --> 00:22:20,723
Call me
188
00:22:25,801 --> 00:22:27,826
Hello--- Mr. Chan
189
00:22:28,303 --> 00:22:28,735
What?
190
00:22:29,071 --> 00:22:30,095
You need a room
191
00:22:31,173 --> 00:22:31,901
and 4 women?
192
00:22:32,674 --> 00:22:33,470
I'm not in the business anymore
193
00:22:34,109 --> 00:22:34,803
Bye
194
00:22:36,311 --> 00:22:39,712
I hate addressing these losers as "mister"
195
00:22:41,049 --> 00:22:42,311
Got cigarettes?
196
00:22:44,186 --> 00:22:46,086
James, Shin get the cars ready
Mr. Lung is going out
197
00:22:46,255 --> 00:22:46,744
Got it
198
00:23:10,646 --> 00:23:11,374
What's up?
199
00:23:12,314 --> 00:23:13,975
What? What's up?
200
00:23:15,784 --> 00:23:16,842
Anything wrong?
201
00:23:21,924 --> 00:23:23,892
We're born to see action, not to stand
here all day
202
00:23:24,359 --> 00:23:26,293
If we have to stand, we might as well
become hookers
203
00:23:26,461 --> 00:23:27,894
It's better than doing night-watch here
204
00:23:32,834 --> 00:23:33,766
Go tell that to Frank
205
00:23:37,239 --> 00:23:39,298
Anyway, I hope it'll be over soon
206
00:23:52,054 --> 00:23:52,543
What's up?
207
00:23:55,023 --> 00:23:55,990
What are you talking about?
208
00:23:58,594 --> 00:23:59,856
He wants me to have a talk with him?
209
00:24:00,963 --> 00:24:03,124
Who does he think he is?
210
00:24:08,804 --> 00:24:10,066
I'm one of the 5 bodyguards
211
00:24:10,372 --> 00:24:12,897
It's a job that other kids can only
dream about
212
00:24:19,581 --> 00:24:21,276
If I can make a name for myself this time
213
00:24:21,750 --> 00:24:23,342
I can brag about it in the years to come
214
00:24:32,761 --> 00:24:33,853
So how did you make a name
for yourself
215
00:24:36,298 --> 00:24:38,129
Were you involved in all the big events?
216
00:24:38,433 --> 00:24:39,764
Tell me, there's a lot I need to learn
217
00:25:19,841 --> 00:25:20,364
Mr. Lung, are you all right?
218
00:25:22,444 --> 00:25:22,967
Are you all right?
219
00:25:56,178 --> 00:25:56,906
It's a rifle
220
00:25:58,413 --> 00:25:59,402
Mike, see where the sniper is
221
00:26:25,874 --> 00:26:26,499
He didn't fall for it
222
00:26:34,349 --> 00:26:35,008
I'll go
223
00:26:52,534 --> 00:26:53,023
Roy
224
00:26:53,902 --> 00:26:54,334
Start the car
225
00:27:42,551 --> 00:27:43,108
Mike
226
00:27:44,286 --> 00:27:45,378
His gun's got a scope
227
00:27:45,754 --> 00:27:47,153
You don't have the advantage from
this distance
228
00:27:47,689 --> 00:27:48,280
I'll move up
229
00:28:11,279 --> 00:28:11,802
Go Shin
230
00:28:32,167 --> 00:28:32,895
Let him go
231
00:28:34,970 --> 00:28:35,732
Roy
232
00:29:10,505 --> 00:29:11,130
Get in your cars
233
00:29:17,812 --> 00:29:18,608
Where ' s Roy?
234
00:29:19,047 --> 00:29:19,911
Everyone get in
235
00:29:23,785 --> 00:29:25,218
I don't know how to drive
236
00:30:41,262 --> 00:30:41,728
Roy
237
00:30:42,030 --> 00:30:42,462
Where ' s Curtis?
238
00:30:42,897 --> 00:30:43,363
In the backyard
239
00:31:09,357 --> 00:31:11,484
I don't care. Just find him for me
240
00:31:21,870 --> 00:31:22,359
Roy
241
00:31:29,544 --> 00:31:30,101
Stop it
242
00:31:35,383 --> 00:31:37,715
Hey, are you crazy?
Put the guns away
243
00:31:38,887 --> 00:31:39,683
Break it up
244
00:32:07,549 --> 00:32:08,345
James, Mike
245
00:32:08,650 --> 00:32:09,617
you guys will do the night-watch
246
00:32:49,023 --> 00:32:49,887
Good morning, Mr. Lung
247
00:32:50,258 --> 00:32:51,190
Good morning, Mr. Lung
248
00:32:52,026 --> 00:32:52,651
Mr. Lung
249
00:32:53,228 --> 00:32:54,058
Curtis went out
250
00:32:54,462 --> 00:32:55,121
Are you going out?
251
00:32:55,230 --> 00:32:56,128
I'm not going to the office today
252
00:32:56,931 --> 00:32:57,625
Are you all right?
253
00:32:59,667 --> 00:33:00,895
It still hurts a little
254
00:33:01,436 --> 00:33:02,596
I'm getting old
255
00:33:11,012 --> 00:33:11,740
Who want coffee?
256
00:33:18,653 --> 00:33:19,483
Milk tea?
257
00:33:23,825 --> 00:33:24,553
Ovaltine?
258
00:33:33,001 --> 00:33:33,763
What?
259
00:33:34,702 --> 00:33:35,361
Make yourself at home
260
00:33:45,513 --> 00:33:47,242
If I was killed last night
261
00:33:48,283 --> 00:33:49,443
It's just my bad luck
262
00:33:51,886 --> 00:33:52,784
you guys are not responsible
263
00:33:55,790 --> 00:33:56,848
For someone in my position
264
00:33:58,293 --> 00:33:59,851
you have to be ready for a lot of things
265
00:34:05,533 --> 00:34:06,500
Who doesn't take sugar?
266
00:34:45,440 --> 00:34:46,031
Curtis
267
00:34:46,074 --> 00:34:46,972
This way
268
00:34:55,984 --> 00:34:56,609
Rat
269
00:34:59,420 --> 00:35:00,182
Who is this?
270
00:35:02,690 --> 00:35:03,452
Curtis
271
00:35:05,827 --> 00:35:06,555
What do you want?
272
00:35:14,335 --> 00:35:16,030
Stay away from Roy's bar
273
00:35:16,571 --> 00:35:17,128
Why?
274
00:35:18,172 --> 00:35:18,797
Just leave it alone
275
00:35:19,007 --> 00:35:19,701
Shit
276
00:35:37,358 --> 00:35:38,120
That's my boss
277
00:36:35,616 --> 00:36:36,605
Roy, what a coincidence
278
00:36:36,851 --> 00:36:38,250
So you left your street to become
a driver?
279
00:36:39,187 --> 00:36:40,415
About Rat's death, good for you
280
00:36:40,555 --> 00:36:41,647
Someone did you a favor
281
00:36:42,156 --> 00:36:43,987
Lately your street has been a lot more
quiet
282
00:36:44,192 --> 00:36:46,251
I know you're busy
so I go to your bar everyday
283
00:36:46,427 --> 00:36:47,655
It's like a daily routine
284
00:36:48,429 --> 00:36:50,226
Rat is out of the picture now
285
00:36:50,431 --> 00:36:51,728
And I'm not scared of cats or dogs
286
00:36:52,033 --> 00:36:54,126
Visit your place sometime
I'll buy you a drink
287
00:36:55,837 --> 00:36:56,599
Bye Roy
288
00:37:06,114 --> 00:37:09,015
Shin, listen--- Iisten to me
289
00:37:12,120 --> 00:37:16,318
From now on you go pick up Mrs. Lung
It'll be your job
290
00:37:25,133 --> 00:37:26,259
Who did Curtis work for?
291
00:37:26,567 --> 00:37:27,056
Mr. Lung
292
00:37:27,668 --> 00:37:28,965
Why is his name Curtis? He looks funny
293
00:37:29,604 --> 00:37:30,866
Don't judge him by his looks
294
00:37:31,139 --> 00:37:33,164
He had a formidable reputation around
Tsim Sha Tsui
295
00:37:33,574 --> 00:37:34,563
You mess with him and you're dead
296
00:37:35,843 --> 00:37:37,538
You serious? Go ask around
297
00:37:37,678 --> 00:37:38,610
People call him The lce
298
00:37:42,984 --> 00:37:43,678
Curtis Hey
299
00:37:49,424 --> 00:37:50,686
Thanks
300
00:37:50,925 --> 00:37:51,357
Roy
301
00:37:54,729 --> 00:37:55,388
Thank you
302
00:37:56,464 --> 00:37:56,930
Thank you
303
00:37:57,832 --> 00:37:58,389
You're welcome
304
00:38:00,668 --> 00:38:01,396
How did you kill him?
305
00:38:03,304 --> 00:38:03,998
You did it alone?
306
00:38:07,041 --> 00:38:07,769
It's none of your business
307
00:38:13,181 --> 00:38:13,738
Thank you
308
00:38:21,722 --> 00:38:22,711
What matter is that Mr. Lung is safe
309
00:38:24,592 --> 00:38:25,388
Feeling better now?
310
00:38:26,661 --> 00:38:28,094
Who wants to kill Mr. Lung?
311
00:38:31,532 --> 00:38:32,624
Just focus on our job
312
00:38:38,606 --> 00:38:39,937
How long do you think we have to do
this job?
313
00:38:43,411 --> 00:38:44,105
How do I know?
314
00:38:45,913 --> 00:38:47,881
You busy? lf you are, then leave
315
00:38:48,549 --> 00:38:51,074
I'm OK, I can do this for another 8 or
10 years
316
00:38:57,925 --> 00:38:58,857
Is there another cigarette?
317
00:39:05,333 --> 00:39:07,528
Mr. Lung, you've been in trouble lately
318
00:39:07,568 --> 00:39:08,865
You're not around to call the shots
319
00:39:09,337 --> 00:39:10,770
All the business came to a halt
320
00:39:10,805 --> 00:39:12,067
how can we go on?
321
00:39:12,540 --> 00:39:14,201
We can't let this continue
322
00:39:14,542 --> 00:39:16,169
We need business
323
00:39:16,611 --> 00:39:19,102
But we don't have anyone in charge now
324
00:39:19,413 --> 00:39:20,971
And we don't know who's trying to kill
Mr. Lung
325
00:39:21,315 --> 00:39:23,306
Mr. Lung, you're the boss
326
00:39:23,818 --> 00:39:25,683
Mr. Lung, you should give us some
assurance
327
00:39:25,720 --> 00:39:27,278
Something like this happens periodically
328
00:39:27,321 --> 00:39:28,845
How will outsiders look at us?
329
00:39:29,023 --> 00:39:30,183
How will our men look at us?
330
00:39:33,194 --> 00:39:34,388
Frank is looking into it
331
00:39:35,363 --> 00:39:37,661
Everyone knows I'm the boss
332
00:39:38,299 --> 00:39:40,290
If you have any good ideas
333
00:39:40,334 --> 00:39:41,323
then tell me
334
00:39:41,869 --> 00:39:43,860
You're the boss, it's your call.
335
00:39:46,340 --> 00:39:48,808
Mr. Lung, we'll go first
336
00:39:56,117 --> 00:39:57,084
Super Bowl---
337
00:39:58,252 --> 00:40:00,652
is not doing well
338
00:40:01,455 --> 00:40:04,390
I want to take back my shares for
another use
339
00:40:04,659 --> 00:40:05,318
Uncle
340
00:40:06,027 --> 00:40:07,426
You don't have many shares left
341
00:40:08,696 --> 00:40:09,924
Then forget it
342
00:40:10,631 --> 00:40:11,359
How much do you need?
343
00:40:11,699 --> 00:40:12,393
20 million
344
00:40:13,768 --> 00:40:14,826
I'll give it to you tomorrow morning
345
00:40:15,236 --> 00:40:16,225
Thank you
346
00:40:20,608 --> 00:40:21,199
Uncle
347
00:40:21,842 --> 00:40:22,900
don't go to Macau so often
348
00:40:23,678 --> 00:40:24,940
OK
349
00:45:01,822 --> 00:45:02,584
James
350
00:47:07,414 --> 00:47:07,846
What happened?
351
00:47:08,515 --> 00:47:09,447
the care broke down
352
00:47:11,352 --> 00:47:12,410
I could reach you on your cell phone
353
00:47:12,987 --> 00:47:14,887
The phone battery is dead
354
00:47:22,529 --> 00:47:24,292
I spent an hour and still couldn't fix
the car
355
00:47:24,765 --> 00:47:25,595
The spark plug is wet
356
00:47:29,670 --> 00:47:31,433
Go take a shower
357
00:48:08,075 --> 00:48:10,009
Helen, this is the file you need
358
00:48:10,044 --> 00:48:11,375
Thanks
359
00:49:00,160 --> 00:49:01,627
Helen, I'm leaving for the day
360
00:49:01,662 --> 00:49:02,720
Yes, Mr. Lung
361
00:49:14,441 --> 00:49:15,840
The old men didn't say much
362
00:49:16,243 --> 00:49:17,801
It was only that bowtie bastard who
can't shut up
363
00:49:18,112 --> 00:49:18,874
I'm looking into him
364
00:49:19,179 --> 00:49:20,373
he's suspicious
365
00:49:21,081 --> 00:49:21,740
Let's not talk here
366
00:49:23,383 --> 00:49:24,645
Manchester United has had a bad season
367
00:49:24,952 --> 00:49:25,611
Should bet on them?
368
00:49:26,553 --> 00:49:28,282
I bet 5 million dollars, half of it is your
money
369
00:49:54,715 --> 00:49:55,943
Frank, got any money?
370
00:49:57,084 --> 00:49:58,073
Do you have any money with you?
371
00:49:59,586 --> 00:50:00,416
I always carry enough with me
372
00:50:01,155 --> 00:50:01,746
Give me some
373
00:50:06,226 --> 00:50:06,783
James
374
00:50:08,395 --> 00:50:08,986
Understood
375
00:50:10,430 --> 00:50:11,863
It's hared to believe he didn't die
376
00:50:17,371 --> 00:50:18,099
This is from Mr. Lung
377
00:50:38,559 --> 00:50:39,048
Curtis
378
00:50:39,927 --> 00:50:40,552
Remember me?
379
00:50:41,361 --> 00:50:43,261
I'm Hoi, long time no see
380
00:50:45,232 --> 00:50:45,664
Am I disturbing you?
381
00:50:46,466 --> 00:50:47,899
Looks like you're doing well
382
00:50:48,068 --> 00:50:50,195
Call me if there are any good jobs
I just got out of prison
383
00:50:55,309 --> 00:50:57,641
OK, this is my number
384
00:50:57,678 --> 00:50:58,645
Remember to call me
385
00:50:59,980 --> 00:51:01,174
Look out, boss
386
00:57:13,486 --> 00:57:14,544
Where are you shot
387
00:57:15,055 --> 00:57:16,181
Can't you see the bullet yourself?
388
00:57:16,756 --> 00:57:17,950
Thank God I got my bullet-proof vest
in time
389
00:57:18,592 --> 00:57:19,490
But it still hurts
390
00:58:13,179 --> 00:58:15,409
Frank, I got it
391
00:58:16,349 --> 00:58:17,008
Got it
392
00:58:18,451 --> 00:58:20,112
OK, I understand
393
00:58:23,857 --> 00:58:24,949
So it's Fat Cheung
394
00:58:26,793 --> 00:58:28,021
How many men are left?
395
00:58:29,262 --> 00:58:29,921
Wait for my call
396
00:58:35,402 --> 00:58:36,198
He'll call me
397
00:58:44,177 --> 00:58:45,610
We have to act now
398
00:58:46,813 --> 00:58:48,405
If that bastard gets the word and escapes
399
00:58:48,548 --> 00:58:49,378
How will we find him?
400
00:58:51,551 --> 00:58:52,916
Bring him over here
401
00:58:55,622 --> 00:58:56,554
What if he refuses to come?
402
00:59:06,666 --> 00:59:09,430
You eat too much
403
00:59:10,003 --> 00:59:10,935
You should be careful
404
00:59:12,072 --> 00:59:13,300
Go see a doctor
405
00:59:14,274 --> 00:59:16,139
Have your blood pressure and
cholesterol level checked
406
00:59:17,577 --> 00:59:18,407
Loose some weight
407
00:59:27,854 --> 00:59:28,946
My brother wants to see you
408
00:59:33,426 --> 00:59:34,358
Finish your food first
409
00:59:39,666 --> 00:59:44,228
There was a time when I had to rise my
life just for a good meal
410
00:59:44,704 --> 00:59:46,968
I admit I plotted the hits
411
00:59:47,207 --> 00:59:48,538
I lost
412
00:59:48,575 --> 00:59:50,065
I accept my fate
413
00:59:50,343 --> 00:59:51,332
Go talk to my brother
414
00:59:53,813 --> 00:59:55,747
I'm an old man
415
00:59:56,049 --> 00:59:58,108
I'm tried to always having to serve some
else
416
00:59:58,518 --> 01:00:00,042
Take my life if you want it
417
01:00:01,688 --> 01:00:03,986
Your father came from Shan ton
to Hong Kong
418
01:00:04,791 --> 01:00:08,488
We roamed about to take a living
419
01:00:09,062 --> 01:00:13,692
We started with nothing, but we became
an organization
420
01:00:14,400 --> 01:00:17,062
We all put our heats into it
421
01:00:17,103 --> 01:00:18,900
But there's one thing I don't understand
422
01:00:19,139 --> 01:00:21,039
Can you tell me---
423
01:00:21,074 --> 01:00:23,372
How come it's your family in charge of
the organization now?
424
01:01:54,133 --> 01:01:56,294
Finish the job before you leave
425
01:01:56,336 --> 01:01:58,133
So people know we mean business
426
01:01:58,271 --> 01:01:58,896
Understood
427
01:02:00,607 --> 01:02:01,301
Let's move
428
01:02:29,802 --> 01:02:32,134
Enjoy the food, Curtis, I'll go get the
shark fins
429
01:02:32,171 --> 01:02:32,694
Sorry for the trouble
430
01:02:32,739 --> 01:02:33,535
Don't mention it
431
01:02:35,174 --> 01:02:36,698
I thought I was going to do this job for
8 or 10 years
432
01:02:36,743 --> 01:02:38,108
But the moment we struck back
433
01:02:38,144 --> 01:02:39,236
They just fell apart quickly
434
01:02:39,279 --> 01:02:40,906
Now, I'm already missing the actions
435
01:02:41,748 --> 01:02:42,214
Farewell
436
01:02:42,548 --> 01:02:44,812
If the 5 of us are such a great team
437
01:02:45,084 --> 01:02:46,779
We should get together and make some
money
438
01:02:46,953 --> 01:02:47,476
Sure
439
01:02:47,754 --> 01:02:49,221
I'm going to work for Roy
440
01:02:49,722 --> 01:02:51,587
Don't count me in, I still prefer cutting
hair
441
01:02:51,858 --> 01:02:52,290
James?
442
01:02:52,825 --> 01:02:54,087
Friendship forever
443
01:02:54,394 --> 01:02:54,883
Sure
444
01:02:59,465 --> 01:03:00,056
Curtis
445
01:03:12,845 --> 01:03:13,641
My brother wants you guys to take this
446
01:03:15,148 --> 01:03:15,580
Thank you
447
01:03:16,649 --> 01:03:17,877
I want to say good-bye to Mr. Lung
448
01:03:18,051 --> 01:03:18,915
Don't disturb him
449
01:03:23,523 --> 01:03:25,218
In the old days when we finished a job
450
01:03:25,892 --> 01:03:29,384
all we did was go out dancing and
got massages
451
01:03:31,230 --> 01:03:32,891
There was this crazy old man
452
01:03:33,099 --> 01:03:33,895
But he's already dead
453
01:03:34,600 --> 01:03:36,067
He gave everyone a bag of cocaine
after each job
454
01:03:36,569 --> 01:03:37,627
What do I need that for? Shit
455
01:03:41,607 --> 01:03:42,767
These days---
456
01:03:44,110 --> 01:03:45,202
The organization treats everyone
impartially
457
01:03:49,816 --> 01:03:50,840
My brother doesn't know about this
458
01:03:52,919 --> 01:03:53,943
It's only between the two of us
459
01:04:09,869 --> 01:04:10,597
What?
460
01:04:13,940 --> 01:04:14,804
My sister-in-law
461
01:04:18,878 --> 01:04:20,277
She had an affair with Shin
462
01:04:22,115 --> 01:04:22,877
Who told you that?
463
01:04:24,884 --> 01:04:25,646
Go ask him
464
01:04:32,959 --> 01:04:33,755
What if he says it's true?
465
01:04:36,863 --> 01:04:37,989
I'll take care of it
466
01:04:38,398 --> 01:04:39,865
That means I won't see him again
467
01:04:41,334 --> 01:04:42,096
Sure
468
01:05:07,727 --> 01:05:08,193
Curtis
469
01:05:09,562 --> 01:05:10,256
These are for you guys
470
01:05:12,465 --> 01:05:13,397
Can you get me a gun before 10
471
01:05:14,167 --> 01:05:14,826
Anything in particular?
472
01:05:15,501 --> 01:05:16,126
Just the usual
473
01:05:17,236 --> 01:05:18,294
Don't forget, before 10
474
01:05:19,572 --> 01:05:20,300
Let me borrow your phone
475
01:05:21,207 --> 01:05:21,696
Wait for me outside
476
01:05:34,387 --> 01:05:36,855
Shin, this is Curtis
477
01:05:37,557 --> 01:05:38,922
Got time? Let's meet up
478
01:05:42,595 --> 01:05:43,425
I'll pick you up after work---
479
01:05:44,764 --> 01:05:45,492
OK
480
01:06:24,737 --> 01:06:26,398
Hello, who are you?
481
01:06:26,606 --> 01:06:28,301
Who are you?
482
01:06:29,108 --> 01:06:29,631
Shin?
483
01:06:30,576 --> 01:06:31,167
Who is this?
484
01:06:31,677 --> 01:06:32,336
This is James
485
01:06:33,179 --> 01:06:33,736
Wrong number
486
01:07:04,443 --> 01:07:06,070
Hello
487
01:07:08,281 --> 01:07:08,872
James---
488
01:07:10,583 --> 01:07:11,208
Yeah?
489
01:07:12,885 --> 01:07:14,147
Slow down
490
01:07:15,454 --> 01:07:15,943
What?
491
01:07:19,125 --> 01:07:19,853
What happened?
492
01:07:22,094 --> 01:07:23,652
Do you know what happened?
493
01:07:26,933 --> 01:07:27,900
Yes
494
01:07:31,737 --> 01:07:32,260
Mike
495
01:07:33,272 --> 01:07:34,432
Let's find Curtis
496
01:07:53,693 --> 01:07:54,523
Did you drive Mrs. Lung to places? Did
you?
497
01:07:54,560 --> 01:07:56,289
I did
498
01:07:57,930 --> 01:07:59,591
Did she seduce you? Did she?
499
01:08:01,067 --> 01:08:02,125
She tried to seduce me
500
01:08:06,372 --> 01:08:06,929
Curtis
501
01:08:09,041 --> 01:08:10,508
Shin is with me
502
01:08:11,010 --> 01:08:12,568
He's young and inexperienced
503
01:08:12,778 --> 01:08:13,767
We're all good friends
504
01:08:13,813 --> 01:08:15,508
I'm just doing my job
505
01:08:16,249 --> 01:08:17,147
I have to protect him
506
01:08:21,053 --> 01:08:23,214
You have to finish the job, right?
507
01:08:26,826 --> 01:08:28,088
I know people call you The lce
508
01:08:28,594 --> 01:08:29,891
but do you have to be that cold-hearted?
509
01:08:31,864 --> 01:08:33,195
If you use your gun, I'll use mine too
510
01:08:35,234 --> 01:08:36,360
I'll protect him
511
01:08:38,004 --> 01:08:38,868
Don't touch him
512
01:09:20,212 --> 01:09:20,803
Roy
513
01:09:23,182 --> 01:09:24,513
Did you have an affair with Mrs. Lung?
514
01:09:24,884 --> 01:09:26,215
Did you?
515
01:09:29,689 --> 01:09:31,589
Now Frank wants Curtis to kill you
516
01:09:43,903 --> 01:09:45,268
Make sure he gets on the boat tonight
517
01:09:47,807 --> 01:09:49,240
What's the matter with you?
518
01:09:50,843 --> 01:09:51,673
Take it
519
01:10:34,387 --> 01:10:35,649
What's your plan when you get to Taiwan
520
01:10:40,393 --> 01:10:41,189
I've never been there
521
01:10:44,430 --> 01:10:45,397
I'm afraid to fly
522
01:10:46,899 --> 01:10:47,627
I've never be there either
523
01:10:51,437 --> 01:10:53,769
I didn't expect the first thing to do for
524
01:10:53,806 --> 01:10:54,932
Roy would be getting you out of HK
525
01:10:58,544 --> 01:10:59,203
Thanks
526
01:11:00,546 --> 01:11:01,410
Roy is a good boss
527
01:11:01,781 --> 01:11:02,748
You're with the right man
528
01:11:05,751 --> 01:11:06,513
The boat's here
529
01:11:20,733 --> 01:11:21,563
Maybe we'll meet again
530
01:11:54,433 --> 01:11:55,058
Shin
531
01:11:57,870 --> 01:11:59,770
If you leave, Curtis will have to take the
wrap
532
01:12:00,139 --> 01:12:01,504
Because Roy protected you, Frank will
deal with him
533
01:12:02,575 --> 01:12:04,008
James and I will also be in a lot of trouble
534
01:12:05,211 --> 01:12:06,803
It's you, or the 4 of us
535
01:12:55,628 --> 01:12:56,060
James
536
01:12:57,897 --> 01:12:58,829
is the gun ready?
537
01:12:59,698 --> 01:13:00,357
I gave it to him
538
01:13:01,100 --> 01:13:01,657
It's black
539
01:13:04,970 --> 01:13:05,436
It's all set
540
01:13:56,121 --> 01:13:56,678
Curtis
541
01:13:56,722 --> 01:13:57,689
They're here
542
01:14:07,866 --> 01:14:08,628
Sit, Curtis
543
01:14:26,819 --> 01:14:27,581
Can you let him go?
544
01:14:30,656 --> 01:14:31,486
Joe is outside
545
01:14:35,794 --> 01:14:38,388
Then let's enjoy this meal
546
01:14:39,965 --> 01:14:41,592
You can say it's a farewell dinner
547
01:14:47,172 --> 01:14:47,536
Sure
548
01:15:06,692 --> 01:15:07,283
Eat
549
01:15:32,584 --> 01:15:33,175
Curtis
550
01:15:36,488 --> 01:15:37,819
Let me talk to Mr. Lung
551
01:15:39,925 --> 01:15:40,823
I'll be back before 3
552
01:15:45,164 --> 01:15:46,290
OK, before 3
553
01:16:15,094 --> 01:16:15,617
Mr. Lung
554
01:16:16,695 --> 01:16:17,684
Shin didn't mean it
555
01:16:21,233 --> 01:16:22,962
Mr. Lung
556
01:16:24,103 --> 01:16:25,195
you can't blame it all on Shin
557
01:16:26,171 --> 01:16:26,967
Your wife
558
01:16:30,075 --> 01:16:30,632
Mr. Lung
559
01:16:31,243 --> 01:16:33,837
give me face, I guarantee you he won't
do it again
560
01:16:51,363 --> 01:16:51,795
Mr. Lung
561
01:16:53,065 --> 01:16:54,089
please let Shin go
562
01:16:55,968 --> 01:16:57,697
He's just a kid, he knows he's wrong
563
01:16:58,670 --> 01:17:00,638
Just cut his hand off and spare his life
564
01:17:01,640 --> 01:17:02,470
You're a generous man
565
01:17:24,163 --> 01:17:24,652
I'm here to see Mr. Lung
566
01:17:28,500 --> 01:17:28,966
Mrs. Lung
567
01:19:04,763 --> 01:19:05,252
Time's up
568
01:19:14,039 --> 01:19:14,698
How did it go?
569
01:19:17,409 --> 01:19:19,001
James, don't make it difficult for me
570
01:19:19,444 --> 01:19:20,502
Roy, don't shoot
571
01:19:32,224 --> 01:19:32,815
Mrs. Lung
572
01:19:33,725 --> 01:19:34,282
is dead
573
01:20:07,392 --> 01:20:08,017
Thank you
574
01:20:29,781 --> 01:20:30,679
Take care of it for me
575
01:20:30,816 --> 01:20:31,441
Sure thing
576
01:20:56,775 --> 01:20:57,264
James